Perfection of foreign language with speed of sound!
The best practice of
informal speech.
Home About Contacts
Technique The prices and ways of payment FAQ The contract For tutor

Russian-online

Proverbs and sayings
The poems
Russian slang
Books
Subtitles
The citations and aphorisms
Russian idioms
Texts of songs
Russian holydays
Phrasebook

Application for training

Other languages

German
English
French
Italian
Spanish
Chinese
Japanese

The poems

Afanasii Fet Alexandr Blok Alexandr Pushkin Anna Ahmatova
George Byron Marina Tsvetaeva Mihail Lermontov Rudyard Kipling
Sergey Yesenin Vladimir Mayakovsky Vladimir Vysotsky

Marina Tsvetaeva

Цыганская свадьба/Gypsy Wedding

Из-под копыт -

Грязь летит!

Перед лицом -

Шаль, как щит.

Без молодых

Гуляйте, сваты!

Эй, выноси,

Конь косматый!

Не дали воли нам

Отец и мать -

Целое поле нам -

Брачная кровать!

Пьян без вина и без хлеба сыт -

Это цыганская свадьба мчит!

Полон стакан.

Пуст стакан.

Гомон гитарный, луна и грязь.

Вправо и влево качнулся стан:

Князем - цыган!

Цыганом - князь!

Эй, господин, берегись - жжет!

Это цыганская свадьба пьет.

Там, на ворохе

Шалей и шуб -

Звон и шорох

Стали и губ.

Звякнули шпоры,

В ответ мониста.

Скрипнул под чьей-то рукою -

Шелк.

Кто-то завыл, как волк,

Кто-то - как бык - храпит.

Это цыганская свадьба спит.


 

Dirt flies

From under the hooves.

Shawl like a shield

Over the face.

Newlyweds, have fun

Without the young!

Eh, carry them out,

Disheveled stallion!

We didn't have freedom

Under mother and dad,

The whole field for us

Is marital bed!

Full without bread and without wine drunk -

Thus the gypsy wedding does run!

Full is the glass.

Empty is the glass.

Guitar sound, dirt and moon.

To right and to left swings the den.

Gypsy - to knight!

To gypsy - knight!

Hey mister, careful - it burns!

Thus drinks gypsy wedding!

There, on the shawls'

And fur-coats' heap

There's ringing and rustling

Of steel and lips.

Ringing of spurs,

Necklaces - in return.

Silk has whistled

Under someone's hand.

Someone has howled like a wolf,

Someone like a bull is snoring.

Thus sleeps the gypsy wedding.


* * * *

Моим стихам, написанным так рано,

Что и не знала я, что я - поэт,

Сорвавшимся, как брызги из фонтана,

Как искры из ракет,

Ворвавшимся, как маленькие черти,

В святилище, где сон и фимиам,

Моим стихам о юности и смерти,

- Нечитанным стихам! –

 Разбросанным в пыли по магазинам

(Где их никто не брал и не берет!),

Моим стихам, как драгоценным винам,

Настанет свой черед 


 

These my poems, written so early

That I did not know then I was a poet,

Which having tore, like droplets from a fountain,

Like sparks from a rocket,

Into a sanctuary, where there is sleep and incense

Like little devils having burst,

These my poems about youth and about death,

This unread verse!

Scattered through shops in piles of dust

Where nobody picked them up or does,

These my poems, like precious wine,

Will have their time..


* * * *

Кто создан из камня, кто создан из глины,-

А я серебрюсь и сверкаю!

Мне дело - измена, мне имя - Марина,

Я - бренная пена морская.

Кто создан из глины, кто создан из плоти -

Тем гроб и нагробные плиты...

- В купели морской крещена - и в полете

Своем - непрестанно разбита!

Сквозь каждое сердце, сквозь каждые сети

Пробьется мое своеволье.

Меня - видишь кудри беспутные эти?-

Земною не сделаешь солью.

Дробясь о гранитные ваши колена,

Я с каждой волной - воскресаю!

Да здравствует пена - веселая пена -

Высокая пена морская!

 

 


 

Who's made of stone, who's made of mud,

And I'm made from silver and shine.

My act is betrayal, my name is Marina,

The fragile sea foam am I.

Who is made from mud, who is made from flesh -

There's coffin and coffin plates..

Baptized in a sea font and unceasingly

Broken in my flight!

Through every heart, through every net

Will poke its head my will.

You will not make me the salt of the earth

Can you see these my loose curls?

I resurrect with each wave, pounding

Against your granite knees!

May be well the foam - the high foam -

The high foam of the seas!

 

 



Our service

Choose for yourself the most comfortable and handy method for learning and improving foreign language



Phone

Contact us

 POLYGLOT-ONLINE ltd

Phone :

 +4420 3287 7544

Skype :

polyglot-online

E-mail :

info@polyglot-online.com

ICQ :

463-435-487

 

Site map Partners Contacts About this site
© 2008-2010. All rights reserved

Valid CSS! Valid XHTML 1.0 Transitional